El món universitari, literari i artístic homenatja Jaume Pont

Amb el llibre 'Una mirada escrita', editat per la Universitat de Lleida

Descarregar pdf
homenatge Jaume Pont
Busqueta, Amores, Pont i Acebrón / Foto: UdL
Una seixantena d'amics i col·legues del món universitari, literari i artístic del poeta i, fins l'any passat, professor de la Universitat de Lleida (UdL), Jaume Pont, s'han aplegat per retre-li homenatge pocs mesos després que el seu darrer poemari -Mirall de negra nit- traduït al francès, fos premiat amb el prestigiós Mallarmé étranger. Ho han fet amb el llibre Una mirada escrita. En honor de Jaume Pont (UdL, 2023), editat pel també professor de la UdL, Julián Acebron, i la filòloga, Carmen Medina.
 
Aquesta tarda el Saló Víctor Siurana del Rectorat ha acollit la presentació d'aquest volum que uneix de manera excepcional "dos col·leccions senyeres de monografies especialitzades en literatura espanyola i hispanoamericana de la Universitat de Lleida: Scriptura i Ensayos/Scriptura, fundades pel catedràtic de Literatura espanyola al 1986 i al 1990 respectivament, i on hi ha publicat importats estudis", explica Acebrón.
 
"Jaume Pont és també un dels més destacats poetes vius en llengua catalana, com palesen els guardons que ha rebut, les crítiques i els estudis dedicats als seus llibres, les antologies on ha estat inclòs i les traduccions de la seua obra poètica a una vintena de llengües", afegeix. Entre els seus premis estan el Vicent Andrés Estellés (1982), el de la Crítica Serra d'Or (1991 i 1997), el Nacional de la Crítica (2001), el Virgile de Poésie (2012) i el de la Trajectòria Literària que atorga l'Ajuntament de Cadaqués (2022).
 
Una mirada escrita reuneix un total de seixanta contribucions d'intel·lectuals, artistes, escriptors, docents i amics al voltant de la seua doble condició de professor i de poeta. Són 444 pàgines amb estudis literaris diversos i articles sobre la poesia de Jaume Pont, que signen companys de la UdL i d'altres universitats, el lingüista Sebastià Serrano o la filòloga Creu Sant Jordi 2000, Marie Claire-Zimmermann. També inclou traduccions dels seus poemes al francès, castellà i llatí, fotografies, dibuixos, reproduccions de quadres, una biografia i poemes que li dediquen entre altres, Vicenç Altaió, Antònia Vicens, Pere Rovira, Jordi Pàmias o Francesc Parcerisas. 
 
A l'acte d'homenatge han intervingut, a més del vicerector de Cultura i Extensió Universitària, Joan Busqueta; François-Michel Durazzo, estudiós i traductor al francès de la poesia de Jaume Pont; Montserrat Amores, professora de literatura espanyola a la Universitat Autònoma de Barcelona, Julián Acebrón i el mateix Jaume Pont.
 
Jaume Pont i Julián Acebrón amb el llibre homenatge / FOTO: Premsa UdL
 

NOTÍCIES RELACIONADES:

El darrer poemari de Jaume Pont traduït al francès, Premi 'Mallarmé étranger'